- BR RJCOC AC-02-02-23
- Item
- 2009
Parte de Adrian Cowell
Remixado, Signal Level - 20 DBFS, ch1 (M+E) ch2 (comentário) mono mix 48 KHZ.
Este DAT é fiel à mixagem mono do filme "Os filhos de santo".
1 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais
Parte de Adrian Cowell
Remixado, Signal Level - 20 DBFS, ch1 (M+E) ch2 (comentário) mono mix 48 KHZ.
Este DAT é fiel à mixagem mono do filme "Os filhos de santo".
Parte de Adrian Cowell
Transcrição M + E; packing list - 315/AC 00365/ Orig. Dat/ Abril 2009
Parte de Adrian Cowell
Transcrições de 16mm; magnético perfurado; original inglês; trilha M+E;
(CTAV)
Parte de Adrian Cowell
Versão inglês (?)
Fita 1
Casablanca - RJ
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian CowellDistribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian CowellDistribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian CowellDistribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Base limpa para inserir crédito
Parte de Adrian Cowell
Master telecine (Casablanca-RJ) com som guia original inglês; Base limpa imagens inicial e final para inserir títulos e créditos ; Beta digital saída simultânea; BR RJCOC AC-02-03-34
Parte de Adrian Cowell
Cópia do produtor
Créditos brasileiros incompletos
Parte de Adrian Cowell
Master com finalização de imagem e som, Ch1 e Ch2 Full mix mono para DVCAM
(Artesanato Digital)
Créditos brasileiros incompletos
Parte de Adrian Cowell
Master com finalização de imagem e som
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Parte de Adrian Cowell
Fita 1 (Fita 50 ,384, 378, 381)
Time code 01:00:00:00
Close vela jangada; missa ao ar livre; interior casa do pescador morto; viúva com jarra de água; caranguejo; coqueiro; menino nadando no mar; jangada; pescadores conversando; viúva carregando água;
Cenas beira do mar; praia com jangadas; poço d´água no centro da aldeia; crianças cantando; avião monomotor; viúva pegando água doce de um buraco na areia , cenas editadas do filme “ Jangadeiros”;
Time code 02:00:00:00
Plano geral Rio de Janeiro, Praia do Flamengo, Pão de Açúcar;
Caminhão de romeiros estrada de chão
Time code 03:00:00:00
Plano geral sertão; Caminhão na estrada; cabra branca; boi morto; carro de boi (sem o boi); caminhões com romeiros; homem tocando acordeon; mulheres e homem caminhando na estrada; homens entrando em uma gruta Bom Jesus da Lapa(?); mulheres e homens acendendo velas na areia; esculturas (imagens usadas na abertura da série Cultos do Sertão); padre confessando e distribuindo comunhão, venda de ex-votos, gruta de Bom Jesus da Lapa (?)
Parte de Adrian Cowell
Fita 2 (Fita 51 , 385, 379, 382)
Time code 04:00:00:00
Brasília; Candangos; escultura; índias xinguanas dançando
Adrian Cowell gravando entrevista com indígena no Xingu.
Indígena cortando o cabelo de outro indígena, pessoas chegam de avião; imagens aéreas arredores de Brasília e gado; barco no rio; aérea Brasília; esplanda dos ministérios; plano geral mata, rio, praia; canoa; indígenas; pássaros diversos
Time code 05:00:00:00
Mulher tecendo renda de bilro cantando; menino no mar com prancha; chegada na praia de jangada com tubarão; multidão; interior bar/venda, homens jogando bilhar; fumo de rolo; rapaz conserta telhado; reunião cooperativa de pescadores; jangadas; crianças nadando; jangada vira e pescadores ajudam a desvirar; interior mercado; venda de lagostas para atravessadores (cena do filme “Jangadeiros”).
Time code 06:00:00:00
Meninos jogando bola; menino José na jangada (personagem principal do filme), (cena do filme “Jangadeiros”), outra jangada com crianças fazendo fogo; jangada no mar; close vela ; externa restaurante/clube (cena do filme “Jangadeiros”); restaurante/ piano/ /mesas na varanda; externa noite - grupo de música;
Time code 07:00:00:00
Músicos/ casais dançando (filme “Filhos de Santo”); procissão: “anjinhos” , estandartes; estudantes com véu; crianças carregando barcos; mulheres tratando as lagostas para exportação; navio ancorado no fundo (cena do filme “Jangadeiros”); pescadores: rostos/ mãos trançando cordas; vilarejo; mar; jangadeiro identificado no final do filme com sua jangada no mar; cooperativa de pescadores de Mucuripe; interior escritório; fichas com identificação dos pescadores.
Parte de Adrian Cowell
Fita 3 (Fita 52, 386, 380, 383)
Time code 08:00:00:00
Jangadeiro deitado na jangada; homens carregando corpo de jangadeiro na praia (cena do filme “Jangadeiros”); “rolador” de jangada empurra jangada para o mar; jangadas; close pescadores; (retratos) (cena do filme “Jangadeiros”); Menino conserta rede de pescar; Pessoas carregam folhas de coqueiros; porca ; menino quebra coco; coqueiral; homem com chocalho canta; distribuição de peixes na praia (cena do filme “Jangadeiros”); viúvas cozinham cabeças das lagostas (cena do filme “Jangadeiros”).
Time code 09:00:00:00
Resultado da pesca das lagostas; lagostas jogadas na areia; pescadores empurram jangada para o mar; plano geral aldeia; pessoas do lado de fora da casa onde acontece o velório do pescador que morreu no mar; velório (cena do filme “Jangadeiros”); saída para o cemitério; enterro; porta do cemitério; meninos pequenos pescam na lagoa (cena do filme “Jangadeiros”); circo; arquibancada; platéia; close crianças; lona do circo; palhaço.
Time code 10:00:00
Close velhos pescadores; meninos; jangadas; rede; pés e braços empurrando jangadas para a areia; praia com jangadas
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Editado 11 master com timecode
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Editado 12 copia com time code
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Parte de Adrian Cowell
Créditos brasileiros incompletos
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Parte de Adrian Cowell
DVD de trabalho para versão 2009; trilha final MIX; narração inglês.
Parte de Adrian Cowell
Versão brasileira 2 filmes: Caminho para extinção, O destino do coronel Fawcett
Finalização de áudio Arquivo backup 01
Parte de Adrian Cowell
Arquivos de som com finalização de áudio para 7 filmes P&B. Produção BBC 1961-1963. Versão Brasileira 2009. Mixagem mono ch 1 e ch 2, audio 16 bits-48khz-wav, signal Level - 20 DBFS/NTSC 29.97NDF para sonorização ch1 e ch2 Beta Digital e DVCAM
(Artesanato Digital)
Parte de Adrian Cowell
Ficha Técnica
Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV
Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Finaização de áudio Arquivo backup 02
Parte de Adrian Cowell
Arquivos de som com finalização de áudio para 7 filmes P&B. Produção BBC 1961-1963. Versão Brasileira 2009. Mixagem mono (M&E), ch (comentário), audio 16 bits-48khz-wav, signal Level - 20 DBF/NTSC 29.97NDF para sonorização ch3 e ch4 Beta Digital
(Artesanato Digital)
Finalização de áudio Arquivo backup 03
Parte de Adrian Cowell
Arquivos de som com finalização de áudio para 7 filmes P&B. Produção BBC 1961-1963. Versão Brasileira 2009. Arquivo AC3 mono in centr CH, Dialog Normalization at - 31 DBFS/NTSC 29.97 NDF,
Time code start at 01:00:00:00
Piip at 01:00:06:00
FFOA at 01:00:08:00 para sonorização DVD
(Artesanato Digital)
Finalização de áudio Arquivo backup 04
Parte de Adrian Cowell
Arquivos de som com finalização de áudio para 7 filmes P&B. Produção BBC 1961-1963. Versão Brasileira 2009. Mixagem mono, audio - 16 bitz 48khz-wav, signal Level - 20 DBFS/NTSC 29.97NDF para sonorização Beta analógica
(Artesanato Digital)
Parte de Adrian Cowell
Fita 1 (Fita 50 ,384, 378, 381)
Time code 01:00:00:00
Close vela jangada; missa ao ar livre; interior casa do pescador morto; viúva com jarra de água; caranguejo; coqueiro; menino nadando no mar; jangada; pescadores conversando; viúva carregando água;
Cenas beira do mar; praia com jangadas; poço d´água no centro da aldeia; crianças cantando; avião monomotor; viúva pegando água doce de um buraco na areia , cenas editadas do filme “ Jangadeiros”;
Time code 02:00:00:00
Plano geral Rio de Janeiro, Praia do Flamengo, Pão de Açúcar;
Caminhão de romeiros estrada de chão
Time code 03:00:00:00
Plano geral sertão; Caminhão na estrada; cabra branca; boi morto; carro de boi (sem o boi); caminhões com romeiros; homem tocando acordeon; mulheres e homem caminhando na estrada; homens entrando em uma gruta Bom Jesus da Lapa(?); mulheres e homens acendendo velas na areia; esculturas (imagens usadas na abertura da série Cultos do Sertão); padre confessando e distribuindo comunhão, venda de ex-votos, gruta de Bom Jesus da Lapa (?)
Parte de Adrian Cowell
Fita 2 (Fita 51 , 385, 379, 382)
Time code 04:00:00:00
Brasília; Candangos; escultura; índias xinguanas dançando
Adrian Cowell gravando entrevista com indígena no Xingu.
Indígena cortando o cabelo de outro indígena, pessoas chegam de avião; imagens aéreas arredores de Brasília e gado; barco no rio; aérea Brasília; esplanda dos ministérios; plano geral mata, rio, praia; canoa; indígenas; pássaros diversos
Time code 05:00:00:00
Mulher tecendo renda de bilro cantando; menino no mar com prancha; chegada na praia de jangada com tubarão; multidão; interior bar/venda, homens jogando bilhar; fumo de rolo; rapaz conserta telhado; reunião cooperativa de pescadores; jangadas; crianças nadando; jangada vira e pescadores ajudam a desvirar; interior mercado; venda de lagostas para atravessadores (cena do filme “Jangadeiros”).
Time code 06:00:00:00
Meninos jogando bola; menino José na jangada (personagem principal do filme), (cena do filme “Jangadeiros”), outra jangada com crianças fazendo fogo; jangada no mar; close vela ; externa restaurante/clube (cena do filme “Jangadeiros”); restaurante/ piano/ /mesas na varanda; externa noite - grupo de música;
Time code 07:00:00:00
Músicos/ casais dançando (filme “Filhos de Santo”); procissão: “anjinhos” , estandartes; estudantes com véu; crianças carregando barcos; mulheres tratando as lagostas para exportação; navio ancorado no fundo (cena do filme “Jangadeiros”); pescadores: rostos/ mãos trançando cordas; vilarejo; mar; jangadeiro identificado no final do filme com sua jangada no mar; cooperativa de pescadores de Mucuripe; interior escritório; fichas com identificação dos pescadores.
Parte de Adrian Cowell
Fita 3 (Fita 52, 386, 380, 383)
Time code 08:00:00:00
Jangadeiro deitado na jangada; homens carregando corpo de jangadeiro na praia (cena do filme “Jangadeiros”); “rolador” de jangada empurra jangada para o mar; jangadas; close pescadores; (retratos) (cena do filme “Jangadeiros”); Menino conserta rede de pescar; Pessoas carregam folhas de coqueiros; porca ; menino quebra coco; coqueiral; homem com chocalho canta; distribuição de peixes na praia (cena do filme “Jangadeiros”); viúvas cozinham cabeças das lagostas (cena do filme “Jangadeiros”).
Time code 09:00:00:00
Resultado da pesca das lagostas; lagostas jogadas na areia; pescadores empurram jangada para o mar; plano geral aldeia; pessoas do lado de fora da casa onde acontece o velório do pescador que morreu no mar; velório (cena do filme “Jangadeiros”); saída para o cemitério; enterro; porta do cemitério; meninos pequenos pescam na lagoa (cena do filme “Jangadeiros”); circo; arquibancada; platéia; close crianças; lona do circo; palhaço.
Time code 10:00:00
Close velhos pescadores; meninos; jangadas; rede; pés e braços empurrando jangadas para a areia; praia com jangadas