Mostrando 677 resultados

descrição arquivística
Adrian Cowell
Visualização de impressão Ver:

34 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

Editado 02

Narração Adrian Cowell

Transferência do acervo de Londres para o Brasil

Filmagens realizadas em Anson Road, Londres, na casa do diretor Adrian Cowell quando a equipe do projeto Histórias da Amazônia, Vicente Rios (IGPA/PUC-GO), Mario Arruda (IGPA/PUC-GO), e Stella Oswaldo Cruz Penido (COC/Fiocruz) esteve em Londres, novembro e dezembro de 2007, para preparar o vinda do acervo de filmes para o Brasil. Registros da organização das latas de filmes, higienização, Packing List (discriminação de todos os itens enviados para os trâmites burocráticos junto ao Consulado Brasileiro e desembaraço Alfândegário), embalagem, transporte das caixas e Steenbeck (mesa de montagem) para o depósito do aeroporto onde aguardaram o embarque (TAM) para o Brasil. Registro da equipe trabalhando, do acondicionamento do acervo na casa do diretor, entrevistas com parceiros de Adrian Cowell que participaram dos projetos realizados no Brasil. Entrevista com Adrian Cowell.

Master 02

Fita 2

Continuação do evento de encerramento do Projeto História da Amazônia, no IGPA/PUC-GO (Instituto Goiano de Pré-História e Antropologia).
Fechamento da mesa, fala do diretor do IGPA Júlio Rubin de Rubin.
Fala do professor Roger sobre a série A década da destruição, que foi peça central nas suas aulas na universidade.
Fala do Reitor agradecendo a todos. Visita às instalações do IGPA onde os filmes estão acondicionados.

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica

Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica

Câmera: Louis Wolfers
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian CowellDistribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Bruto 02

Timecode 03H, 04H
Lata 270
Fita 2
261, 270, 279, 288, 297, 306, 315.
TC 03 00 00 00
Indígenas Kararaô, Sucuri. Telégrafo Morse. Orlando e Claudio Villas Boas no interior do avião
Índios Txukahamãe correndo com arco e bordunas. Matam a bordunadas uma sucuri. Vários takes de índios correndo em diferentes ângulos. Índios flecham sucuri. Índios Kayabi na voadeira – chapéu e óculos escuros. Tucunaré na mão de índio Kayabi. Índio caçando anta no campo. Índios Txukahamãe conversando. Índios com arco e flecha. Índios apontando para pegadas de Onça. Índio com rifle.

TC 04 00 00 00
Índio no campo com veado nos ombros. Jesco Von Puttkamer filma a caçada [em telefoto]. Txukahamãe corre com borduna. Anta corre, cachorro atrás [cinegrafista acompanha com câmera na mão]. Txukahamãe conversando. Gavião voando em círculos. Anta caminhando –diferentes ângulos. Índio com arco e flecha. Grupo de porcos do mato. Txukahamãe caçando/correndo. Pegadas de bicho. Índios com caça na mão, bichos capturados vivos, Txukahamãe brinca com porquinhos. Close pegada de bicho grande. Índios caçando a anta.
(Casablanca-RJ)

Bruto 02

Timecode 01H, 02H, 03H
Lata 553, 554
Fita 1
(DAD)
Campanha política 1986

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica:
Câmera: Louis Wolfers
Filmagem adicional: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Larry Toft
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: David Attenborough
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Música Original: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica
Câmera: Louis Wolfers
Som: Robert Saunders
Edição: Larry Toft
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: David Attenborough
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas
Joana Collier
Som: Aurélio Dias/Maria Byington
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Áudio/Som 02

Fitas de 14 a 26, Faltando fitas 17, 18 e 25
Fita 2

Cultos do Sertão (The Devil in the Backlands)

Esta série é composta por três filmes, "Romeiros" (The Fanatics), "Jangadeiros" (The Jangadeiros) e "Filhos de Santo" (Santan in the suburbs), cada um com duração de aproximadamente 26 minutos, filmados no Nordeste do Brasil em 1963. Esses filmes nunca haviam sido exibidos no Brasil. Em 2009, as imagens foram telecinadas e o som restaurado. Foram realizadas novas versões para os três filmes desta série com direção de Adrian Cowell, co-produção IGPA/ Casa de Oswaldo Cruz(COC). Na versão brasileira de 2009, os títulos em português dos filmes foram sugeridos por Adrian Cowell que reviu e acompanhou todas as etapas deste trabalho, revisão da narração, digitalização das imagens e restauração do som. A narração em português é de Luiz Carlos Saldanha. Com apoio do CTAv/SAV/Minc foi transcrito para DAT o magnético perfurado 16mm com a banda internacional (trilha de música e efeitos – sem o comentário original em inglês) dos filmes "Os Filhos de Santo", "Romeiros" e "Jangadeiros". Não foi localizada a trilha de música e efeitos do filme "Jangadeiros". A trilha sonora deste filme foi recriada pelo diretor Adrian Cowell e o técnico de som Aurélio Dias no estúdio da Artesanato Digital, a partir das fitas originais gravadas durante as filmagens em Caponga, Ceará, em 1963. As imagens dos filmes dessa série foram telecinadas a partir dos negativos A e B.

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica

Câmera: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Keith Miller
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: Brian Branston
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Desenho de Som/Mixagem: Aurélio Dias
Produção de Finalização de Som: Maria Byington
Estúdio de Som: Artesanato Digital
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian CowellDistribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Uma Dádiva para a Floresta (A Ransom for the Forest)

o filme questiona a política internacional contra o aquecimento global e o conceito e funcionamento dos créditos de carbono, através do exemplo do que aconteceu em Carajás. Refazendo o caminho do "desenvolvimento", ocorrido desde a implantação da indústria no local, vemos o funcionamento de uma intrincada teia de destruição. No cenário internacional de políticas ambientais, os créditos de carbono aparecem como uma esperança para a Amazônia.

Editado 02

Episódio 1: Market for the world;
Episódio 2: Money on trees
Narração inglês

Master 02

Fita 2 – 161, 208, 211

Galpão de depósito aeroporto. As caixas são agrupadas sobre bases de madeira, protegidas com plástico preto. Ali aguardam o embarque para o Brasil. Caminhão chega no aeroporto, as caixas são descarregadas. Adrian Cowell passeia no Parque, várias tomadas.

Áudio Auricon Xingu

Gravações em áudio captados com gravador Nagra em fitas de rolo de 1/4. São músicas, ruídos ambiente e entrevistas utilizados na montagem dos filmes desta série. Este material sonoro foi utilizado em 2009, durante o projeto Histórias da Amazônia - 50 Anos de Memória Audiovisual, quando foram feitas as versões brasileiras dos títulos desta série no Rio de Janeiro com a direção de Adrian Cowell. As gravações em fitas de rolo de 1/4 foram transcritas para fitas DAT no CTAV- SAV-MinC (Centro Audiovisual da Secretaria do Audiovisual)

Editado 02 Cópia 1

Ficha Técnica
Direção: Adrian Cowell
Produção: ATV
Co-produção: Cláudio e Orlando Villas Boas
Câmeras: Chris Menges / Jesco von Puttkamer / Richard Stanley / Charles Stewart/ Ernest Vincze
Som: Gareth Haywood / Bruce White / Mike Billing
Edição: Adrian Cowell / Keith Miller
Produtor Associado: ATV
Editor de Fotografia: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás/ Família Orlando Villas Bôas

Equipe de Restauração 2008:
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: Joana Collier
Som: Aurélio Dias/ Maria Byington
Transcrição de som: CTAV/ SAV/ MinCDiretor: Adrian Cowel

O Reinado na Floresta

O olhar de Adrian Cowell sobre o trabalho dos irmãos Cláudio e Orlando Villas Bôas no Parque Indígena do Xingu. Suas crenças, a influência que tiveram junto aos índios e os problemas enfrentados com as frentes de expansão que abriam estradas no Brasil Central. A preocupação dos sertanistas é de que os indígenas possam viver uma transição sutil ao mundo civilizado.

Ficha Técnica
Direção: Adrian Cowell
Produção: ATV
Co-produção: Cláudio e Orlando Villas Boas
Câmeras: Chris Menges / Jesco von Puttkamer / Richard Stanley / Charles Stewart/ Ernest Vincze
Som: Gareth Haywood / Bruce White / Mike Billing
Produtor Associado: ATV
Editor de Fotografia: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Bruto 02

Timecode 03H, 04H, 05H
Fita 2
TC 03H
FITAS- 324, 326, 329,333,
Duração 2’ 23”
[Gravação de som]
“Bar restaurante Miraserra”, casebres, burro passa carregado, floresta em torno.
Panorâmica do povoado, casas, “Hospital e Maternidade” , carros e caminhões, igarapé, floresta

Imagens dos primeiros contatos com os UruWe Wau Wau. Indígenas se aproximam do acampamento da FUNAI.
Filmagens realizadas do interior de um tapiri. Indígenas, homens, mulheres e crianças
Grupos indígenas chegam e partem.
Sertanistas distribuem panelas, facões e roupas.
Indígenas vestidos com shorts e camisetas. Indígenas recebem redes, cobertores.
Chegam e retornam para a mata.

TC 04H
FITAS 324, 326, 329, 334,
Duração 32´48”
[gravação de som]
Acampamento Funai; Tari, duas mulheres com filho,
Grupos indígenas Uru Eu Wau Wau retornam para mata.
Equipe e sertanistas cobrindo Tapiri com plástico preto [ proteção para equipamento de filmagem]
Film Roll 379 – 1827

Idem
Film Roll - 1831
Abertura na fachada do tapiri pra objetiva da câmera.
Idem + amarrando o plástico no telhado do Tapiri com barbante.

21:42 filmagem do interior do tapiri , grupo de indígenas
Indígenas recebem panelas, roupas dos sertanistas .

TC 05H
FITAS 335, 324, 326, 330, 335,
Duração: 32´04”
[ gravação de som]
Tari, liderança Uru Eu Wau Wau, mulheres e crianças, caminham. Filmagem do interior doTapiri, closes
Jesco von Puttkamer fotografa
Tari e grupo de Uru Eu Wau Wau retornam para mata com panelas e facões. Chuva. Sertanista mostra rádio de pilha par tari. Sertanista com acordeom. Tari tenta pegar o acordeom. Voltam para a mata.
PGs mata com chuva. Tapiris. Por de sol. Tatu.
(Casablanca-RJ)

Editado 02 cópia 2

Ficha Técnica:

Câmera: Louis Wolfers
Filmagem adicional: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Larry Toft
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: David Attenborough
BBC TV

Versão Brasileira:
IGPA – UCG / Casa de Oswaldo Cruz – Fiocruz
Tradução: Mayra Arruda, Mário Arruda da Costa
Adaptação: Mário Arruda da Costa, Maria Eugênia Brandão A. Nunes, Jézus Marco de Ataídes, Fernanda Elisa C. P. Resende
Revisão: Edmar Costa Paulino
Estagiários/Assistentes: Frederico Mael, James Skaf, Marcely Arruda, Rômulo Espínola da Costa
Produção: Stella Oswaldo Cruz Penido
Imagem: CASABLANCA – Ricardo Gaúcho, Victor Lamas, Joana Collier
Som: Aurélio Dias/Maria Byington
Transcrição de Som: CTAV/ SAV/ MinC
Narração: Luiz Carlos Saldanha
Diretor: Adrian Cowell
Distribuição no Brasil: Pontifícia Universidade Católica de Goiás

Caminho para Extinção

Filme realizado em 1960 na região do Alto rio Xingu, um ano antes da criação do Parque Nacional do Xingu pelo governo brasileiro. Nesta época as florestas intactas do norte do Mato Grosso adquiriram valor especulativo, na forma de títulos de terra, revendidos no mercado mundial. Os grupos indígenas da região nada ganhavam com a valorização da terra - para eles a terra é a mãe que nunca morre, aquela que provê subsistência e cura, um santuário essencial para a vida. Os sertanistas Orlando e Cláudio Villas Boas, e o SPI (Serviço de Proteção aos Índios), trabalhavam para atrair para o Parque Indígena grupos ainda não contatados e fortemente ameaçados pelo avanço das violentas frentes pioneiras na região do Brasil Central.

Ficha Técnica:
Câmera: Louis Wolfers
Filmagem adicional: Jesco von Puttkamer
Som: Robert Saunders
Edição: Larry Toft
Produção: Harry Hastings
Série: Adventure
Realização: David Attenborough
BBC TV

Os Filhos de Santo

Os rituais da umbanda eram os cultos que mais cresciam no Brasil na década de 1960. O filme se concentra em terreiros de umbanda nos subúrbios e favelas de Recife, onde os escravos libertos, sobretudo dos canaviais, se tornaram donos de tendas. Vemos nos rituais as oferendas e os sacrifícios para os deuses e deusas africanos que no Brasil são também reverenciados como santos cristãos: Ogum como São Jorge e Iemanjá como Maria, mãe de Cristo. O filme aborda a vida dos médiuns, sua formação como Pais de Santo e a legalização dos terreiros de umbanda. Na vida da cidade, a influência do ritmo africano na musicalidade brasileira esta presente nas festas populares.

Resultados 61 a 90 de 677